لا توجد نتائج مطابقة لـ نظام الظل المصرفي

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي نظام الظل المصرفي

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Where, then, will the high returns of the financialproducts provided by the shadow banking system come from?
    من أين إذن قد تأتي العوائد العالية على المنتجات الماليةالتي يقدمها نظام الظل المصرفي؟
  • Meanwhile, China’s shadow-banking system has expanded at anunprecedented rate.
    ومن ناحية أخرى، توسع نظام الظل المصرفي في الصين بمعدل غيرمسبوق.
  • Perhaps the biggest risks stem from China’s rapidly growingshadow banking system.
    ولعل أكبر المخاطر تنبع من نظام الظل المصرفي السريع النمو فيالصين.
  • With relatively slow growth, corporate profitability, uponwhich the returns of the shadow banking system’s asset pools arebased, is low and falling.
    وفي ظل النمو البطيء نسبيا، فإن ربحية الشركات، التي تستندإليها مجموعات الأصول لدى نظام الظل المصرفي، أصبحت منخفضة ومستمرة فيالانخفاض.
  • Since 2008, shadow banking has exploded, owing to price andregulatory factors.
    ومنذ عام 2008، تضخم نظام الظل المصرفي إلى حد الانفجار، وكانذلك راجعاً إلى عوامل مرتبطة بالسعر والقيود التنظيمية.
  • In 2013, the talk has changed to the danger of a resurgenthousing bubble and the collapse of the shadow banking system, whichconsists mainly of wealth-management firms and trustcompanies.
    وفي عام 2013، تغير اتجاه هذه الأحاديث إلى الخطر المتمثل فياحتمالات نشوء فقاعة إسكان متجددة وانهيار نظام الظل المصرفي، الذييتألف في الأساس من شركات إدارة الثروات وشركات الثقة.
  • Indeed, the Fed regulates only banks, so liquidity andleverage will migrate to the shadow banking system if banks areregulated more tightly.
    الواقع أن بنك الاحتياطي الفيدرالي لا ينظم سوى البنوك، لذافإن السيولة والروافع المالية سوف تهاجر نظام الظل المصرفي إذا كانتنظيم عمل البنوك بقدر أعظم من الإحكام.
  • HONG KONG – The proliferation of China’s opaque, looselyregulated (or unregulated) shadow-banking system has been raisingfears of possible financial instability.
    هونج كونج ــ إن انتشار نظام الظل المصرفي المبهم غير الخاضعللتنظيم الدقيق (أو غير المنظم على الإطلاق) كان سبباً في إثارةالمخاوف من عدم استقرار مالي محتمل.
  • Ultimately, however, the measures should enable China’sshadow banking system to continue to grow at a more manageable paceand in a more sustainable way.
    بيد أن هذه التدابير لابد أن تمكن نظام الظل المصرفي في الصينفي نهاية المطاف من الاستمرار في النمو بوتيرة أكثر سلاسة وبطريقةأكثر استدامة.
  • The investment loans and massive debts among localfinancing platforms, together with the off-record credit channeledthrough the “shadow” banking system, are increasing the risk thatnon-performing loans will soon shake the banking sector.
    كما تعمل قروض الاستثمار والديون الضخمة بين منصات التمويلالمحلية، فضلاً عن الائتمان غير الرسمي الموجه عبر نظام "الظل"المصرفي، على زيادة خطر تسبب القروض المتعثرة في زعزعة أركان النظامالمصرفي قريبا.